かんき

かんき
I
[乾季, 乾期] the dry season
*dry
《主に豪略式》[the ~] 乾期.
II
[喚起] ◇→喚起する
III
[換気] ventilation
【U】 換気, 風通し; 換気[通風]状態;換気装置∥ a room with good [bad, poor] ventilation 換気のいい[悪い]部屋.
¶→換気口
¶→換気扇
◇→換気する
IV
[寒気] **cold
【U】[しばしば the ~] 寒さ;寒気, 寒い天候.
¶→大寒気団
V
[歓喜] **joy
【U】喜び, うれしさ, 歓喜(の表現[表情])《◆ happiness より堅い語;delight より大きな深い喜び》∥ I saw (the) joy in his face. 彼の顔に歓喜を見た / leap for joy 歓喜する.
*delight
【U】〔…にとっての〕(身ぶり・言葉に表れた)大喜び, 歓喜〔to〕.
*rapture
【U】《正式》[or ~s] (うれしいことがあって)有頂天(になっている状態), 歓喜, 恍惚(こうこつ).
*flush
【U】[通例 the ~] 感激, 興奮, 歓喜.
ecstasy
【U】【C】《正式》狂喜, 歓喜∥ drunk with ecstasy 歓喜に酔いしれて.
rejoicing
【U】《正式》(特に大勢で分かち合う)〔…に対する〕喜び, 歓喜〔at, over〕.
¶→歓喜する
¶→歓喜した
寒気
cold
frost
勘気
disfavor
disinheritance
喚起
evocation
換気
ventilation
歓喜
delight
great joy
乾期
乾季
dry season
* * *
I
かんき【乾季, 乾期】
the dry season
*dry
《主に豪略式》[the ~] 乾期.
II
かんき【喚起】
◇ → 喚起する
III
かんき【寒気】
**cold
〖U〗[しばしば the ~] 寒さ;寒気, 寒い天候.
¶ → 大寒気団
IV
かんき【換気】
ventilation
〖U〗 換気, 風通し; 換気[通風]状態;換気装置

a room with good [bad, poor] ventilation 換気のいい[悪い]部屋.

¶ → 換気口
¶ → 換気扇
◇ → 換気する
V
かんき【歓喜】
**joy
〖U〗喜び, うれしさ, 歓喜(の表現[表情])《◆ happiness より堅い語;delight より大きな深い喜び》

I saw (the) joy in his face. 彼の顔に歓喜を見た

leap for joy 歓喜する.

*delight
〖U〗〔…にとっての〕(身ぶり・言葉に表れた)大喜び, 歓喜〔to〕.
*rapture
〖U〗《正式》[or ~s] (うれしいことがあって)有頂天(になっている状態), 歓喜, 恍惚(こうこつ).
*flush
〖U〗[通例 the ~] 感激, 興奮, 歓喜.
ecstasy
〖U〗〖C〗《正式》狂喜, 歓喜

drunk with ecstasy 歓喜に酔いしれて.

rejoicing
〖U〗《正式》(特に大勢で分かち合う)〔…に対する〕喜び, 歓喜〔at, over〕.
¶ → 歓喜した
* * *
I
かんき【官紀】
official discipline.

●緩んだ官紀 lax [loose] official discipline.

●近ごろ官紀が紊乱(びんらん)している. Official discipline has grown lax [is not properly enforced].

官紀の粛正 (the) rectification of public-servant discipline; (the) tightening of discipline in the ranks of government officials and employees.

官紀を粛正する rectify public-servant [official] discipline; tighten discipline in the ranks of government officials and employees.

官紀紊乱 laxity in official discipline; civil service corruption.
II
かんき【乾季】
a [the] dry season.
III
かんき【勘気】
《be in》 disfavor 《with…》; 《be in》 disgrace 《with…》; 《arouse sb's》 displeasure.

●彼女の執り成しで彼に対する師匠の勘気が解けた. Thanks to her good offices he came back into favor with the master.

●彼のその行動が主君の勘気に触れた. This action of his aroused the displeasure of his lord. | Because of this action he fell out of favor with his lord.

・無断で大学を辞めたことで父の勘気に触れた. By leaving the university without asking my father I aroused his displeasure.

●主君の勘気を被る[受ける] incur the displeasure of one's lord; fall out of favor [into disfavor] with one's lord.

IV
かんき【寒気】
cold weather; the cold.

寒気がつのる get [grow, become] colder

・この数日来寒気がことのほか厳しくなった. During the past few days it [the weather] has become exceptionally cold.

・寒気が緩んできた. The cold has let up. | It has become (a little) less cold.

・大陸から強い寒気が流れ込み, 日本海側に大雪をもたらした. A strong cold front came in from the continent and brought heavy snow to the Japan-Sea coast.

寒気に堪える stand [put up with, bear] (the) cold.

寒気団 【気象】 a cold air mass.
V
かんき【寒季】
〔冬の寒い季節〕 a [the] cold season.
VI
かんき【喚起】
awakening; evocation; arousal.
~する awaken 《sb's sympathy》; arouse 《interest》; rouse 《sb's hopes》; excite 《attention, curiosity》; evoke 《interest, an image》; stimulate 《demand, curiosity》; call forth 《emotions》.

●世人の同情を喚起する awaken [arouse] public sympathy; make people feel sympathy [sympathetic]

・生き物に対する生徒たちの興味を喚起する make pupils interested [interest pupils] in living things; arouse pupils' interest in living creatures

・具体的なイメージを喚起する evoke a concrete image

・労働意欲を喚起する excite [stimulate] sb's motivation [desire] to work

・大震災の記憶を喚起する bring back [arouse] memories of the Great Earthquake; make sb remember the Great Earthquake

・世論を喚起する rouse [stir up, excite] public opinion

・注意を喚起する call sb's attention 《to a fact》

・内需を喚起する stimulate domestic demand.

VII
かんき【換気】
ventilation; 〔1 回の〕 a change of air.
~する ventilate 《a room, a factory》; air 《a room》.

換気がよい[悪い] be well [badly, ill] ventilated

・換気が悪い部屋にはカビが生えやすい. Mold develops easily in badly ventilated rooms [rooms with poor ventilation].

換気のために窓を開ける open a window to let fresh air in [air a room].

●頻繁に部屋の換気をする air [ventilate] a room frequently.

強制[機械]換気 〔部屋の〕 forced [artificial, mechanical] ventilation.
自然換気 natural ventilation.
人工換気 【医】 〔口移しまたは機械による〕 artificial ventilation; 〔機械による〕 mechanical ventilation.
換気回数 (a) ventilation frequency; the number of changes of air.
換気管 a ventilation [ventilating] pipe.
換気機能 【生理】 〔肺の〕 ventilatory function.
換気孔[口] a vent; an air vent; a ventilation [ventilating] hole [aperture, opening].
換気坑 a ventilation [ventilating] shaft.
換気亢進 hyperventilation.
換気扇 a ventilation [ventilating] fan; an extractor fan.

●換気扇を回す turn on [start] an extractor fan

・換気扇を止める turn off [stop] an extractor fan.

換気装置 a ventilator; a ventilating device; ventilation facilities [equipment].
換気低下[減少] 【医】 hypoventilation.
換気筒 〔屋根の上などにある〕 a ventilator; a ventilation pipe [duct, chimney].
換気塔 〔トンネルや地下街の〕 a ventilation tower.
換気不全 【医】 〔呼吸不全の一形〕 ventilatory failure [insufficiency]; pump dysfunction.
換気窓 a ventilation window; a window vent.
換気予備量 【生理】 breathing reserve.
換気量 【生理】 〔肺の〕 ventilatory volume; the amount of ventilation; 【建】 the amount of ventilation.
VIII
かんき【歓喜】
(great) joy; delight; gladness; jubilation; ecstasy.
~する be (absolutely) delighted; be thrilled; be full of joy; be very glad [pleased]; rejoice.

●歓喜して for joy; rejoicingly; delightedly; in great [sheer] delight; with glee.

歓喜に満ちて full of joy; in an ecstasy of joy; in raptures; in a rapture (of delight).

IX
かんき【艦旗】
an ensign.

Japanese-English dictionary. 2013.

Игры ⚽ Поможем написать реферат

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”